[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Хельга  
Форум » Японский квартал » Изучаем Японию » Праздники и фестивали Японии (история возникновения и традиции.)
Праздники и фестивали Японии
Няшка Дата: Вторник, 22.12.2015, 22:04 | Сообщение # 1                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
ПРАЗДНИКИ И ФЕСТИВАЛИ ЯПОНИИ

Праздники и фестивали в Японии настолько многочисленны и интересны, что я решила сделать для них
отдельную тему.

В мире не так много стран, которые сумели сохранить свои традиции с древних времен и до наших дней,
как это сделали японцы. К тому же их праздники так красочны, что не грех и нам с вами на них полюбоваться.

Прикрепления: 8878587.jpg (82.8 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 22.12.2015, 22:09 | Сообщение # 2                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Японцы не только любят праздники, но и умеют их организовать и
от души повеселиться. Ни одна страна в мире не может сравниться
с Японией по числу государственных праздников в году: их в Японии 15.
А традиционные праздники и фестивали подсчёту просто не поддаются.

Любой праздник в Японии называется «мацури».Кроме того, есть
фестивали, проведение которых стало традицией сравнительно недавно.
Например, Снежный Фестиваль в Саппоро или День Святого Валентина.




Все фестивали в Японии перечислить довольно сложно, их слишком много.
И все они красочны, самобытны, совершенно непохожи на европейские
праздники. Когда бы ни приехали в Японию туристы, они непременно
попадут хотя бы на один фестиваль, если не всенародный, то на
фестиваль в какой-нибудь местности или храме.


Прикрепления: 1989108.jpg (47.4 Kb) · 1525281.jpg (150.5 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 22.12.2015, 22:11
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 22.12.2015, 22:21 | Сообщение # 3                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Почти на каждый день календаря приходится какое-нибудь торжество. С давних пор в храмах, и
в больших, известных, и в маленьких, деревенских, в густонаселенных городах и в отдаленных
районах отмечаются разного рода торжества, фестивали, ярмарки. Любопытно, что современность
с ее урбанизацией, с ее бешеными темпами не так уж сильно и потеснила эти празднества.

На протяжении многовековой истории страны праздники всегда опирались на традиции, но
при этом они меняли свои формы, приспосабливаясь к условиям времени. Например, когда
синтоистские верования подверглись буддийскому влиянию, то в результате возник синкретизм
буддизма и синтоизма, что привело к изменению обрядовой стороны праздников. В некоторых
местных обычаях и обрядах что-то изменилось или совсем исчезло, особенно это касается городов;
в глухих же сельских районах, в частности на севере и северо-востоке Японии, пока еще сильны
старые традиции.

Но, так или иначе, праздник всегда был готов измениться, чтобы идти в ногу со временем. В
одних случаях возникал синтез традиций и инноваций, в других имело место их мирное
сосуществование.

Традиции переплетались с современностью. В наши дни жители Токио, одного из современнейших
городов мира, участвуют в национальных праздниках почти так же, как и сто лет назад. Никого не
удивляют удары барабана, возвещающие о движении праздничной процессии в тот момент, когда
люди едут через центр города на работу в набитой битком электричке.



Японцы отмечают самые разнообразные праздники, которые для них всегда радостное событие.
Большинство традиционных праздников пронизано религиозным духом, корни которого лежат в
пантеистическом прошлом японской национальной религии –синтоизма. Проводятся они главным
образом на базе синтоистских храмов-святилищ, число которых достигает в стране 80 тысяч.

В основе многих японских праздников лежат три основных обрядовых элемента: сельскохозяйственные
работы, поклонение обожествленным силам природы и культ предков. Поводами для возникновения
отдельных праздников служили посадка или уборка риса, преодоление стихийных бедствий
(наводнений, засух, болезней),основание храма в честь какого-либо великого деятеля и т.д

Традиционные праздники в Японии имеют многовековую историю. Например, праздник Аой
существует с 6 века, он возник в ознаменование прекращения наводнения в Киото,
а название дали по названию цветка.



Гион отмечается с 9 века, этот праздник появился после прекращения чумы в одном из кварталов
Киото, название дано по названию квартала.



Тэндзин появился в 10 веке, празднуется в связи с окончанием засухи, а назван в честь
великого японского поэта, ученого, каллиграфа Сугавара Митидзане (Тэндзин – его
посмертное имя), которому посвящен храм Тэммангу в г.Осака.



Многочисленные обряды, связанные с крестьянским трудом, восходят к глубокой древности.
Прикрепления: 8131433.jpg (100.8 Kb) · 9325263.jpg (87.6 Kb) · 1506975.jpg (90.5 Kb) · 7313570.jpg (89.4 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 22.12.2015, 22:25
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 22.12.2015, 22:39 | Сообщение # 4                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Праздники возникали в разных слоях японского общества: одни – при дворе (Аой, Гион,
Бон – день поминовения усопших, Дзидай – парад веков), другие – среди воинского сословия
(Сэннин гёрэцу – процессия тысячи лиц в память об известном военном и государственном
деятеле Токугаве Иэясу).Некоторые были созданы торговцами и ремесленниками (например,
Ябуири –отпускной день для прислуги и подмастерьев), но большинство все же связано с

сельскохозяйственными работами крестьян или природными явлениями (праздники высадки
рассады, сбора урожая, цветения сакуры и пр.).



Однако по мере своего развития праздник выходил за рамки того социального слоя, где он
был основан.Постепенно происходило взаимодействие и взаимопроникновение культурных
ценностей различных общностей, и рождалась общенациональная традиция праздников.

По ареалам проведения традиционных праздников их можно разделить на
общенациональные и местные.

Примером первых служат Танабата – Семь вечеров, или Праздник звезд, восходящий к китайской
сказке о звездах Волопас и Ткачиха (Альтаир и Вега), и отмечающиеся с восьмого века Праздник
мальчиков, Праздник девочек.



К числу местных праздников относятся как известные по всей стране Гион (в Киото), Сэннин
гёрэцу (в Никко), Тэндзин (в Осака), так и посвященные какому-то «своему» божеству или
событию, о которых знают лишь жители данной деревни, небольшого поселения или городка.

Японские ученые склонны делить праздники по временам года – на весенние, летние, осенние
и зимние, особо выделяя праздник Нового года.

Зимой принято любоваться свежевыпавшим снегом, весной – цветением сливы, азалий, вишни, а
осенью – багряной листвой горных кленов и полной луной.



Подробно описал эту классификацию Хага Хидэо в книге «Нихон но мацури» (Японские праздники).



Если рассматривать сезонность как соотнесенность жизни с природным циклом, можно
обнаружить  ее как один из ведущих эстетических принципов и в других областях культуры
(например, традиционное сезонное деление японских средневековых поэтических сборников).

Мы с вами сделаем так же, поделим японские праздники и фестивали по сезонам и даже
по месяцам. Вдруг кому-то из вас захочется поехать в Японию и принять в них участие,
будете знать в каком месяце брать отпуск.
Прикрепления: 1715800.jpg (110.3 Kb) · 4565693.jpg (69.8 Kb) · 6816856.jpg (111.0 Kb) · 2996329.jpg (197.3 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 22.12.2015, 22:43
                                                      
 
Няшка Дата: Среда, 23.12.2015, 22:28 | Сообщение # 5                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Так как у нас сейчас декабрь, а это зимний месяц, то с зимы и начнем.

ЗИМА В ЯПОНИИ

-Зимнее хайку-
一輪の霜の薔薇より年明くる
(Ichirin-no shimo-no-bara-yori toshi-akuru)
Mizuhara Shūōshi

Лишь одна
Замёрзшая роза
Открывает год…




Погода в Японии зимой

Погода в Японии зимой достаточно холодная. С ноября
по февраль ощущаются ледяные ветра, доходящие сюда
из Сибири. Относительно мягкая зима бывает только на
юге, где снег не выпадает.

В центральных районах и на севере зима сопровождается
не только снегом, но и достаточно частыми морозами, самые
сильные из которых бывают на острове Хоккайдо,
считающимся в Японии «суровым Севером».

Средняя зимняя температура в Японии от +1 oC до -10 oC.

Погода по месяцам

             Токио  Осака  Мацуяма  Нагасаки  Саппоро
                              Средняя t (оС) днем
Январь        +6        +6         +5         +10         -3
Февраль      +7        +6         +5          +11        -3
Декабрь      +9        +8          +7         +13         -1

Прикрепления: 7152033.jpg (114.4 Kb) · 9054342.jpg (49.7 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Среда, 23.12.2015, 22:32
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 12.01.2016, 11:56 | Сообщение # 6                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Есть в Японии такие праздники, которые не привязаны к определенным датам и
длятся достаточно долго. Одним из таких является Праздник света.


Праздник Света в городе Кувана.



Японские сады и парки очень красивы в теплое время года, но
приходит зима со своими холодами и…  Однако, находчивые
японцы весенние красоты парков заменили в зимнее время
Праздником света –красивейшим и вызывающим восторг
посетителей.




Зимний фестиваль света в Японии ежегодно проходит в городе
Кувана в цветочном парке Набано Но Сато. Парк круглый год
открыт для посещения, он славится красивыми садами, озером,
горячим источником, но самое большое количество посетителей
здесь можно встретить зимой, когда включается традиционное
освещение.

Каждый год с середины ноября по середину марта всю территорию
парка, включая воду, оформляют светодиодными лампочками. Тема
и масштаб световой инсталляции каждый год разные.




Особой популярностью у посетителей на Зимнем фестивале света
пользуются подсветка горы Фудзи, небольшие сквозные туннели и
разноцветные вспышки света.


Прикрепления: 9770636.jpg (75.5 Kb) · 5621717.jpg (85.3 Kb) · 1908514.jpg (41.1 Kb) · 9961022.jpg (43.9 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 12.01.2016, 11:59
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 12.01.2016, 12:04 | Сообщение # 7                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Недостатка в посетителях явно не наблюдается, а особенно
много желающих полюбоваться волшебным зрелищем в
свободное от работы время. Да и почему бы не любоваться,
ведь работает чудный парк с девяти часов утра и до самого
вечера!




Уникальные световые картины переливаются миллионами огней,
создают причудливые тоннели и порталы. Туристы со всех стран
и со всей Японии приезжаютв цветочный парк Набано Но Сато,
чтобы увидеть шикарные иллюминации садов и огромных теплиц,
а также знаменитый «туннель света».




Миллионы сверкающих светодиодов целиком охватывают зрителей
и им кажется, будто они идут через яркие, сказочные порталы в другой
мир.




Этот праздник задуман для блага японцев, дабы не посещала хандра
и депрессия быт жителей Японии, поэтому и выбрали, именно зиму
для столь замечательного шоу.  Праздник Света в стране длится от
начала зимних холодов до прихода весеннего тепла (до 31 марта) и
люди могут наслаждаться сказкой в своей жизни, когда только
пожелают!


Прикрепления: 8831149.jpg (56.4 Kb) · 6993589.jpg (146.2 Kb) · 1513108.jpg (156.9 Kb) · 7061240.jpg (78.1 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 12.01.2016, 12:06
                                                      
 
Няшка Дата: Пятница, 15.01.2016, 12:59 | Сообщение # 8                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
ДЕКАБРЬ



 - 14 декабря - Ямасина Гиси Мацури / YamashinaGishi matsuri /

В Киото праздник, посвященный 47 ронинам, проходит в районе Ямасина, на востоке города,
в день, когда свершилась месть ронинов, и они отплатили за смерть и поруганную честь своего
господина.Называется это событие "Ямасина Гиси Мацури" (Yamashina Gishi matsuri). Подробности
фестиваля, его детальное расписание можно посмотреть наяпонском вебсайте.

В этот день проходит театрализованное представление, воспроизводящее события 300-летней
давности, традиционные танцы и прочие выступления, посвященные 47 ронинам.



Действо начинается с буддийского храма Биcямондоу (Bishyamondoutemple, Yamashina, Kyoto) -
самого уважаемого храма в районе Ямаcина. Там всех участников парада одевают и гримируют
в соответствии с эпохой и событиями, которые им предстоит представлять. Участники - не
профессиональные актеры, а жители района Ямасина, - но грим и костюмы предоставляются
профессионалами из киностудии, которая расположена в Киото и специализируется на исторических
фильмах. Все детали предельно достоверны.

Затем все участники парада получают благословление настоятеля храма и
отправляются в путь.





Обратите внимание на детишек, такие забавные!

Прикрепления: 1967664.jpg (40.9 Kb) · 2673965.jpg (62.1 Kb) · 2966106.jpg (78.0 Kb) · 5660854.jpg (1.1 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Суббота, 16.01.2016, 18:21
                                                      
 
Няшка Дата: Суббота, 16.01.2016, 18:33 | Сообщение # 9                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
 - С 15 по 18 декабря - Касуга Вакамия Он-Мацури/
Kasuga WakamiyaOn-Matsuri в Нара



Он-Мацури – фестиваль, который проводится в храме Вакамия-дзиндзя (Wakamiya-jinja Shrine) в
окрестностях храма Касуга Тайся (Kasuga Taisha Grand Shrine). Впервые состоялся в XII веке, когда
свирепствовала эпидемия.Тогда люди возносили молитвы о прекращении мора и о богатом урожае.
Это историческое празднество остается одним из крупнейших ежегодных мероприятий
префектуры Нара (Nara Prefecture), привлекая множество туристов.

Праздник можно также назвать Днем благодарения, ибо для японца он означает долг, в том числе и
неизбывную благодарность предкам за факт своего появления на свет.

Хотя праздник длится четыре дня, основные события приходятся на 17декабря. В этот день,
именуемый Хон-мацури (Hon-Matsuri) проходят представления.



В программу фестиваля входит исполнение самых различных музыкальных произведений и танцев,
начиная от древней кагура (музыка, посвященная богам) до сару-гаку – танца, который больше
походит на беззаботное варьете. Необходимо отметить, что исполняемые танцы гагаку и бугаку считаются
одной из ценностей японской культуры. В танце отображены традиции и обычаи, связанные с едой,
одеждой, жильем, профессиями,верой, ежегодными событиями и фольклорными представлениями,
которые являются частью жизни японцев и переходят из поколение в поколение.





Танцы, а также сопровождающие их представления самурайской стрельбы из лука, представления
театра но и показательные битвы сумо проводятся в знак уважения храмового божества. В рамках
празднества устраивается торжественная церемония, во время которой фигурку божества
священнослужитель переносит из храма во временное святилище.

Прикрепления: 7125016.jpg (1.1 Kb) · 7821077.jpg (56.3 Kb) · 1886656.jpg (51.2 Kb) · 0277632.jpg (62.2 Kb) · 9154259.jpg (59.0 Kb) · 7498252.jpg (68.3 Kb) · 9506968.jpg (38.6 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Суббота, 16.01.2016, 18:37
                                                      
 
Няшка Дата: Суббота, 16.01.2016, 18:43 | Сообщение # 10                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Среди множества событий фестиваля числится церемония Оватаришики, которая начнется в полдень
17-го декабря. Она представляет собой парад и привлекает большинство участников. Во время парада,
в котором отражается историческое прошлое Японии, по улицам города Нара проходят около
тысячи его участников. Во время шествия зрители могут проследить изменения, происходившие в японской
моде в период с IX по XIX века.



Прикрепления: 5292214.jpg (59.0 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Суббота, 16.01.2016, 18:44
                                                      
 
Няшка Дата: Суббота, 16.01.2016, 19:29 | Сообщение # 11                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
 - С 17 по 19 декабря - Ярмарка Хагоита-ити/
The Hagoita-Ichi (Battledore Fair) храма Асакуса Канон в Токио



Популярное новогоднее времяпрепровождение в Японии – ханэцуки (hanetsuki), игра наподобие
бадминтона, в которую играют девочки с помощью деревянных ракеток и воланчика.

Ханэцуки была известна уже в эпоху Хэйан. Она пришла из Китая, где имела функцию очистительного
обряда. Примерно с XIV века она стала игрой девочек и молодых женщин. Эта игра, чем-то напоминающая
бадминтон, сначала была привилегией только аристократов, а уже в эпоху Эдо в нее начали играть и горожане.



Хагоита (hagoita) – деревянная ракетка, используемая в этой игре, обычно украшена красивыми рисунками.



В старину тот,кто промазывал, получал чернильную отметку на лицо – игра продолжалась до тех
пор, пока лицо одного из участников полностью покрывалось чернильными отметками.

Ярмарка ракеток хагоита (hagoita market) ежегодно проводится на территории храма Сэнсо-дзи (Senso-ji)
в Акакуса, Токио (Asakusa, Tokyo), знаменитой достопримечательности города. Её посещают более 300 тысяч
человек, которые выбирают ракетки хагоита, предлагаемые на более чем 50 прилавках. Проведение
этой ярмарки – символ приближения Нового года.



Хагоита-ити начали организовывать более 350 лет назад, в Эпоху Эдо (Edo period 1603-1868), однако
нынешнее название, Хагоита-ити (Hagoita-Ichi) –ярмарка ракеток хагоита, - прижилось только после
Второй мировой войны.

Ракетки, которые продаются на ярмарке, не для использования во время игры. Это талисманы на удачу,
а также роскошные декоративные элементы, благодаря узорам.



Рисунки создают обычно с помощью ткани или японской рукодельной бумаги васи(washi), чтобы они
выглядели рельефно. Самые популярные мотивы рисунков– изображения актеров театра кабуки или
груженых драгоценностями кораблей.Правда, в недавнее время начали изображать так же популярных
телезвезд и спортсменов.




Как и во время ярмарки Тори-но- Ити (Tori-no-Ichi) в ноябре,здесь принято, чтобы продавцы и
посетители ярмарки одновременно хлопали в ладоши, когда продаётся ракетка. Нет причин
для стеснения!
Можно даже задорно восклицать, присоединяясь ко всеобщим хлопкам!
Прикрепления: 3624568.jpg (1.1 Kb) · 5596392.jpg (34.9 Kb) · 8873436.jpg (74.7 Kb) · 4219571.jpg (45.9 Kb) · 1913660.jpg (168.5 Kb) · 5396251.jpg (46.2 Kb) · 1963498.jpg (54.9 Kb) · 2876871.jpg (54.8 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Суббота, 16.01.2016, 19:32
                                                      
 
Няшка Дата: Суббота, 16.01.2016, 19:40 | Сообщение # 12                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Если кто-то вдруг захочет сделать такую ракетку сам, то видео вам в помощь и на удачу.

№1



№2



№3



№4



Не бойся своих желаний, бойся моих.
                                                      
 
Няшка Дата: Среда, 03.02.2016, 19:28 | Сообщение # 13                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
  - В 20-х числах декабря трудовые коллективы в Японии
проводят вечеринки бонэнкай (忘年会)
( дословно:проводы минувшего года/ Forget-the-year party).




В современной Японии, где коллектив стоит на первом месте, традиция отмечать праздники с коллегами
- явление повсеместное и обязательное. В большинстве случаев они проводятся по месту работы, богатые
компании и фирмы для этого специально снимают рестораны, причем предпочтение отдается помещениям
в японском стиле, где гости сидят на татами за низкими столиками. Это создает соответствующую национальным
традициям атмосферу.



Шутки, дружеские тосты, пение хором и соло под караокэ. На таких вечеринках формируется чувство
эмоционального единства, забываются обиды. Хотя нередко подчиненные на таких вечеринках кладут в
карманы плащей начальников салат и т. п. Таким образом они снимают груз накопившихся за год обид на
начальников. Но чаще это делается другим способом, более демократичным, безобидным и веселым.

Одна из торговых компаний, специализирующаяся на реализации посуды, ежегодно снимает для бонэнкай большой
зал с кирпичной стеной, доставляет в зал непроданные тарелки, которые участники пирушки разбивают о стену,
ругая при этом «своих врагов».

Прикрепления: 5873972.jpg (1.5 Kb) · 0113167.jpg (13.6 Kb) · 4350305.jpg (254.0 Kb) · 1506992.jpg (46.1 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Среда, 03.02.2016, 19:30
                                                      
 
Няшка Дата: Среда, 03.02.2016, 19:38 | Сообщение # 14                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
- Где-то с середины декабря японцы начинают писать
нэнгадзё  - поздравительные открытки
.



Нужно написать абсолютно всем родственникам, друзьям и знакомым, пожелать им успехов, счастья и
здоровья в новом году, причем, отправив человеку открытку однажды, ее принято отправлять каждый год.

Этой традиции придается столь большое значение, что еще в начальных классах школы детей учат правильно
писать открытки. Часто в них звучат извинения за то, например, что не смогли встретиться. Это помогает
оставить в прошлом возможные обиды и начать все сначала.

Начертанное на почтовой открытке, оно несет, прежде всего, официальное поздравление с наступающим
Новым годом, наилучшие пожелания: здоровья, счастья,успехов и процветания. В «ненгадзё» автор также
стремится выразить чувство благодарности тем, кто оказывал ему помощь и поддержку, коллегам, партнерам
и клиентам – признательность за плодотворное сотрудничество и надежду на продолжение тесных деловых
контактов и добрых человеческих отношений.

Вот почему «ненгадзё» посылают не только родным и друзьям. Но и начальству, коллегам по работе, партнерам
по бизнесу, постоянным клиентам, людям, которые помогали в уходящем году, или просто с кем пересекались,
например, докторам, владельцу бара, который часто посещают, парикмахеру и т. д.

Прикрепления: 7316224.jpg (1.5 Kb) · 4641276.jpg (69.2 Kb) · 7707215.jpg (46.0 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Среда, 03.02.2016, 19:40
                                                      
 
Няшка Дата: Среда, 03.02.2016, 19:48 | Сообщение # 15                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Вобщем и целом, новогодние открытки (нэнгадзё) в Японии на наши совсем не похожи. Во-первых, они
именно что классические почтовые открытки, когда на одной стороне картинка с текстом, а на другой -
только адрес.


Часто продаю топять же "чистые" открытки, и отправитель самостоятельно пишет и рисует все необходимое. Есть
и такие, где рисунок занимает примерно половину открытки, а остальное место оставлено для заполнения вручную.
Есть еще и такие чистые открытки, на которых можно распечатывать фотографии.



Часто люди создают открытку на компьютере и распечатывают потом ее даже на своем домашнем принтере.
И все ж таки считается,что полностью напечатанная открытка - это несерьезно, неуважительно по отношению
к адресату, поэтому надо хотя бы слова поздравления от руки написать.Ну и, естественно, обратную сторону,
где пишется адрес и имя, заполняют исключительно вручную.

Что пишут на лицевой стороне? В начале - что-то вроде нашего "с новым годом!", затем - что-то вроде
"как поживаете?", затем -пожелания счастья и всяческих благ и последней - дата. Обычно в письмах ставят дату
написания, но в новогодних открытках это будет дата получения открытки, то есть 1 января. При этом само слово
"первое января" пишется особым образом: (гантан) то есть "первый день года". Можно еще приписать, какого года.
Также есть слова, которые не стоит употреблять: "потеря"с "утратой", "плохое здоровье" и т.д.

Еще один важный элемент - рисунки. В принципе, можно все, чего душа пожелает, изобразить, но есть классические
темы. Во-первых, это животные - символы года.Исторически новый год считается обращением к весне - раньше,
когда японцы жили по солнечно-лунному календарю, праздник нового года не имел фиксированной даты и отмечался
в соответствии с фазами луны, припадая примерно на вторую половину февраля (однако бывало, что календарная
весна начиналась раньше, чем наступал новый год). Раз весна, то это сакура или слива, или еще какие-то цветы.
Еще изображают сосну, бамбук, новогодние украшения.


Наверное, самый старый и традиционный стиль ненгадзё - открытка с новогодними пожеланиями, написанными
техникой сёдо, то есть каллиграфией тушью.



Открытки в идеале должны быть взаимными. То есть если вы получили в Японии от кого-то открытку, кому вы
сами не отправили, нужно сразу же ответить. Новогодние открытки можно посылать до 3-го января. Дата в этом
случае ставится именно днем отправления. Крайний срок - седьмое января. Ну и в этом случае надо добавить
извинительные слова за опоздание с поздравлениями.

Прикрепления: 8565371.jpg (56.3 Kb) · 9863198.jpg (26.2 Kb) · 5289632.jpg (268.0 Kb) · 9392232.jpg (10.7 Kb) · 0189163.jpg (105.5 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Среда, 03.02.2016, 19:52
                                                      
 
Няшка Дата: Среда, 03.02.2016, 19:55 | Сообщение # 16                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Пишут открытки за 2–3 недели до Нового года, но по стилю все они будто бы писались 1 января.
Поэтому стало традицией и делом чести японских почтальонов доставить открытки
именно 1 января.
Этот день руководство японских почт рассматривает как проверку готовности службы к работе в
наступающем году. В среднем только в первый день доставляется адресатам около 5 млрд. открыток —
по 40 открыток на каждого гражданина страны.

Традиция посылать новогодние открытки кормит многих мелких предпринимателей, например,
производителей резиновых печатей и штампиков, различных устройств,позволяющих воспроизводить
на стандартных почтовых карточках рукописные послания, рисунки, фотографии, что облегчает заполнение
десятков открыток. Новый год в Японии стал самым демократичным праздником, который объединяет всех.
Массовость поздравительных открыток — тому подтверждение.

Под Новый Год японская почта привлекает огромное количество добровольцев для обработки и доставки
всего этого безумного количества открыток.

Прикрепления: 0229074.jpg (23.1 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Среда, 03.02.2016, 19:56
                                                      
 
Няшка Дата: Понедельник, 08.02.2016, 17:12 | Сообщение # 17                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
-- 23 декабря天皇誕生日 - День рождения императора (Тэнно тандзёби)

В декабре основным общегосударственным событием, конечно, является государственный праздник
День рождения здравствующего императора Акихито. (тэнно).Праздничным днём для японского
народа становится фактическая дата рождения действующего императора, в случае смены императора,
соответственно меняетсяи день официального праздника, к счастью, в последнее столетие это происходит
не часто. За последнее столетие (чуть больше) в Японии было три императора.

С 1989 года, с тех пор как на престол взошел Акихито, празднуется 23декабря. В 1868—1946 годах,
по-японски праздник назывался Тэнтё сэцу (天長節, что тоже значит«день рождения императора»).
Во время правления Муцухито (Императора Мэйдзи), с1868 по 1911, день рождения императора
праздновался 3 ноября.

23 декабря тысячи японцев приходят к императорскому дворцу поприветствовать своего императора,
который по конституции «является символом государства и единства народа». Императорская семья
выходит на застекленный балкон дворца и собравшиеся приветствуют ее.

Выступление императора проходит несколько раз в день, по продолжительности оно короткое, но
выступление императора долго помнят. Для того, чтобы услышать Тэнно Хэйка необходимо
заблаговременно об этом побеспокоится, так как путь ко дворцу будет медленный, в связи с
большим количеством желающих и соответственно при входе соблюдаются определенные меры
безопасности со стороны охраны.



Каждый год, программа празднования дня рождения действующего императора Японии,
составлена вплоть до каждой минуты. Сначала должны открыться ворота для выхода, потом
главные ворота для хода в императорский дворец вТокио. Потом первый выход императора,
императрицы, принца с принцессой, затем остальных членов семьи. Под несмолкаемые крики
и пожелания, под яркие флаги с гербами и символикой,император по традиции произносит
короткую речь, в которой звучит благодарности народу и пожелания Японии. Он удаляется
в свои покои.

Во второй половине дня он снова появляется, но уже без своей свиты. Так же во второй половине
дня императорский дворец открыт для многих. Внутри стоят письменные столы с книгами для
пожеланий императору. К этим столам выстраивается огромная очередь из людей, желающих
оставить своё пожелание там. Но стражи порядка пристально следят за всем написанным и если,
что то не так, то нарушитель может получить несколько дней, а то и лет тюрьмы. Японцы желают
своему императору многих лет жизни, много лет жизни его семье и прочие добрые пожелания от
любящего народа.

Прикрепления: 0420029.jpg (1.5 Kb) · 8273558.jpg (68.0 Kb) · 1172544.jpg (31.6 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Понедельник, 08.02.2016, 17:18
                                                      
 
Няшка Дата: Понедельник, 08.02.2016, 17:25 | Сообщение # 18                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
На день рождения императора приходит до 20 000 человек. Японцы с искренним уважением относятся
к своему императору Акихито и считают период его правления одним из самых стабильных и
прогрессивных за последнее столетие. И самого императора уважают за то, что он не побоялся
изменить веками сложившиеся традиции. Касается это в основном личной жизни императорской
семьи.

Так, например, Акихито, в 1959 году впервые за всю историю императорского правления женился
на девушке не аристократического круга- Митико Сёда. Семья Митико считается одной из уважаемых и
(если можно так сказать) самой интеллигентной семьей в Японии. Два члена семьи награждены высшими
наградами в области культуры.Члены Совета Императорского двора одобрили этот брак, но императрица
(мать наследного принца) была против и Митико приходилось не легко.



Следующим шагом в изменении традиций в семье было то, что Акихито со своей супругой воспитывали
самостоятельно своих троих детей, не отдавая их на попечение гувернёров. Даже наследный принц Нарухито,
воспитывался родителями, в то время как было принято в возрасте двух лет, старшего сына императора
отлучать от родителей и воспитывать, а вернее готовить его к будущей императорской жизни.



Сам Акихито прошел через все ступени императорского воспитания, в детстве и юности его представляют
 скромным,застенчивым, нелюдимым мальчиком. Акихито получил отличное образование и ещё будучи
наследным принцем представлял Японию за рубежом вместо своего отца Хирохито.

7 января 1989 года Акихито, после смерти своего отца, стал 125-м Императором Японии, с этого же дня
началась новая эпоха в Японии —эпоха Хэйсэй, что означает мир и спокойствие.

Прикрепления: 2651328.jpg (66.8 Kb) · 8533672.jpg (37.8 Kb) · 6607737.jpg (22.5 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Понедельник, 08.02.2016, 17:28
                                                      
 
Няшка Дата: Понедельник, 08.02.2016, 17:32 | Сообщение # 19                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
В Японии император не является главой государства и не обладает как таковой политической властью,
он является символом государства и единства японского народа. Так же интересный факт: императорская
семья не имеет фамилии,Конституция предусматривает только имя, это символизирует, что император —
помазанник божий (хотя после войны император Хирохито был вынужден отказаться от принципа
божественного происхождения императорской семьи)

Императорская семья достаточно закрытая, имеется ряд жёстких правил что можно делать, а что нельзя,
они не ведут светской жизни, считается, что расходы на содержание семьи скромные и самые маленькие
за всю историю Японии. Хотя на содержание выделяется более 8 миллионов долларов, основная часть
денег уходит на содержание двора и дворца. Императорская семья не замечена в каких-либо
скандалах.



Император очень редко делает публичные заявления и когда после стихийных бедствий 2011 года
Император Акихито выступил, обратившись к японскому народу с призывом сплотиться и превозмочь
беду, это вызвало глубокий отклик. Ещё больше заслуживало уважение то, что Император отказался
покидать Токио в минуты стихийного бедствия и остался со своим народом.

Императоры действительно редко публично выступают, так как их слова не должны уходить в пустоту и
говорят, что японский народ впервые услышал своего Императора Хирохито в 1945 году, когда он объявил
о капитуляции Японии во Второй мировой войне и это было страшным ударом для японцев, в этот момент
произошло много ритуальных самоубийств.

Император Акихито имеет множество наград и научных званий, увлекается ихтиологией и публикует
свои научные труды.

Прикрепления: 1111219.jpg (164.3 Kb) · 8509864.jpg (102.7 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Понедельник, 08.02.2016, 17:35
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 09.02.2016, 20:27 | Сообщение # 20                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
- Рождество́ в Япо́нии — негосударственный праздник,связанный с
влиянием западной культуры, но для большинства японцев лишённый религиозного
содержания и известный как романтический семейный праздник и день влюблённых.
Отмечается 25 декабря по григорианскому календарю.


Япония – одна из самых толерантных в религиозном плане стран.
Несмотря на однородность населения (более 98% – японцы), здесь
огромный спектр религиозных течений: есть мусульмане, католики,
православные (первый православный храм был возведен под
руководством архиепископа Николая Японского в конце XIX века),
последователи сект и новейших религий.

Более 80% населения –буддисты и синтоисты, причем многие японцы
одновременно исповедуют и то, идругое. Дело в том, что, когда в VI
веке буддизм впервые пришел на японский архипелаг, господствовавший
там синтоизм был довольно открытой религией, и многочисленные
японские боги, ками, стали восприниматься как воплощения будд.



Сегодня имя одного из самых известных образов, многорукой Каннон,
носит компания-производитель камер и фотоаппаратов. Это все в
итоге значительно влияет на массовую культуру в целом и видеоигры
в частности: японцы легко используют любые религиозные имена,
символы и атрибутику, чтобы нарисовать героев, злодеев, монстров,
оружие, одежду и даже целые города, и никто внутри самой Японии
никогда не расценит это как оскорбление. Красиво, необычно – и
замечательно, никаких обид.

Один японец сказал: «когда мне плохо, я – буддист, потому что
надеюсь, что это моя последняя жизнь и больше мне не придется
перерождаться и вновь так страдать; когда мне хорошо, я – синтоист,
потому что хочется жить дальше и дольше». И если грубо говорить
о роли буддизма и синтоизма в жизни японцев, выходит следующее:
живут они по синтоистским традициям, но умирать предпочитают
по буддистским. Примеры выше показывают, насколько японцы
открыты для новых идей и знаний, и как любят переделывать их на
свой лад –«японизировать», подстраивать под образ жизни.

Католицизм проник в страну в XVI веке. Несмотря на то, что с
религиозным течением активно боролся сегунат (последователям,
в частности, грозила смертная казнь), некоторые японцы все же
становились католиками. С веками западная вера окрепла, и в
нынешней стране внешние атрибуты католицизма – модный тренд.
Аксессуары с характерными крестами можно купить практически
везде, скромная на вид форма священников порой становится
объектом фансервиса (достаточно вспомнить один из нарядов
Байонетты).

То же с празднованием Рождества. Японцам понравилась католическая
традиция – они ее позаимствовали. Просто потому что праздник
понравился: он не похож ни на один другой и не противоречит их вере
и их культуре. Конечно, никакого религиозного подтекста у Рождества
в Японии нет,но и на Западе это давно уже скорее семейный ритуал,
чем религиозное таинство.

Прикрепления: 6002426.jpg (1.5 Kb) · 8676099.jpg (34.5 Kb) · 5168779.jpg (65.2 Kb) · 9724010.jpg (40.3 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 09.02.2016, 20:31
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 09.02.2016, 20:41 | Сообщение # 21                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры


Не стоит забывать о том, какое влияние оказали на страну
Соединенные Штаты. Американские войска занимали архипелаг
в период послевоенной оккупации, позднее Япония выступала в
качестве «союзника» (читай – инструмента)в политике США в
Тихоокеанском регионе. Все это сказалось на культуре и образе
жизни. Многие японские семьи сегодня предпочитают праздновать
Рождество в KFC или заказывают там рождественскую курицу
(в Японии нет индейки, а во многих японских домах попросту нет
места для полноценной духовки).



При этом не только иностранцы – сами жители страны нередко задаются
вопросом, как праздничные посиделки в фастфуде стали традицией.



Легенда гласит, что однажды живший в Японии иностранец (скорее
всего американец; для японцев все иностранцы – в первую очередь американцы) решил отпраздновать Рождество. «Раз в Японии
нет индейки, буду праздновать в KFC».
Услышавший это работник заведения подхватил идею,
и в декабре 1974 года стартовала кампания «KFC=Рождество».

С тех пор многие японские семьи отмечают праздник в ресторанах
Полковника Сандерса,ростовую фигуру которого в конце декабря одевают
в костюм Санты.

Прикрепления: 3485992.gif (2.7 Kb) · 0056745.jpg (49.4 Kb) · 0680461.jpg (106.0 Kb) · 0966016.jpg (57.9 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 09.02.2016, 20:43
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 09.02.2016, 21:06 | Сообщение # 22                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
До 1912 года единственным японским названием Рождества было Сэйтансай[
(яп.
聖誕祭, «праздник святого рождения»),затем его сменило слово Курисумасу —
クリスマス  - адаптированное к японской фонетике произношение английского «Christmas»
(«Рождество»). Кандзи, которыми записывалось старое название праздника, стали
читаться по-новому. В настоящее время для записи слова Курисумасу используется
азбука катакана
.

Для детей рождественская тема связана с интересом к изображениям истории
младенца Иисуса; для молодёжи — это праздник влюблённых, день свиданий,
которые модно проводить за романтическим ужином в отеле, а для старшего
поколения и пожилых пар Рождество — день выражения признательности друг
другу через обмен подарками, или же через дорогой вечер в ресторане с концертной
сценой, где выступают известные артисты.


Счастливым предзнаменованием считается знакомство с будущим супругом или
супругой именно в канун Рождества.
 Именно на Рождество в Японии
чаще всего признаются в любви и делают предложения руки и
сердца.




Ещё одним обычаем, пришедшим из США, являются подарки детям от Санта-Клауса
(яп.
サンタクロース санта куро:су), переодеванием в которого часто подрабатывают
проживающие в Японии иностранцы из стран Запада.



«Санта-Куросу» у японцев  ассоциируется с легендарным монахом Хотэем, одним
из семи богов счастья, который также носил с собой мешок с подарками.




Хотэй-оша -  толстопузый и длинноухий бог счастья, общения,
веселья, благополучия, сострадания, добродушия и удачи.
Он единственный смертный на корабле сокровищ. Этот образ
заимствован с портрета некогда знаменитого китайца, которого
называли Будай, или Пу-тай, дзэнского нищенствующего монаха,
ставшего реинкарнацией бодхисаттвы Майтрея.



ПоэтомуРождество порой считается днём рождения именно этого
персонажа
.

Тем не менее, есть  в Японии и свой настоящий Санта
Клаус-японец,который официально представляет японскую
сторону на регулярных слётах СантаКлаусов всего мира,
принимает от японских детей письма с пожеланиями и
одаривает их рождественскими подарками.




Прикрепления: 1775800.jpg (63.5 Kb) · 9354151.jpg (47.7 Kb) · 3471760.png (323.4 Kb) · 4329097.jpg (52.3 Kb) · 9839446.jpg (44.8 Kb) · 6299449.jpg (54.6 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 09.02.2016, 21:09
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 09.02.2016, 21:21 | Сообщение # 23                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Подготовку к Рождеству японцы начинают буквально на утро после
Хэллоуина. Тогда же тыквы и остроконечные колпаки на полках
магазинов резко уступают место снеговикам и Сантам. Появляется
бесплатная (в большинстве случаев) услуга праздничной упаковки
только что купленных товаров.



Исконно японское искусство упаковывания вещей в изделия
из ткани – фуросики, тоже хорошо вписалось в рождественский
антураж.



Вообще японцы всегда уделяют больше внимания упаковке подарка,
а не содержимому. Поэтому совсем не в их стиле плакаться через
твиттер  на то, что родители не подарили им машину или вручили
iPhone не того цвета. Жители страны умеют по-настоящему радоваться
мелочам, к тому же здесь продается так много милых вещиц, что угодить
друзьям и любимым не так и сложно – особенно если среди них есть
фанаты аниме и видеоигр.



Дарить подарки и настроение любят в том числе и игровые компании.
Они проводят рождественские мероприятия (в том числе ивенты в ММО),
в магазинах появляются товары соответствующей тематики, выпускаются
DLC с костюмами Санты.

Так 24 декабря Square Enix дала японцам возможность поиграть в
пробную версию Final Fantasy X/X-2 Remaster на PS Vita иPS3
(сама игра поступила в продажу 26 декабря). Организаторы подчеркнули:мероприятие рождественское, так что приходить
на него следует со второй половинкой. В качестве памятного подарка влюбленные посетители получали совместную рождественскую
фотографию.



Рождество стало частью современной японской культуры, а вкупе с шопоголизмом
японцев и тем, как они любят разные мелочи,популяризация праздника пошла на
руку корпорациям – они в невероятных количествах выпускают фигурки популярных
героинь видеоигр в рождественских одеждах. Ниже – Элизабет из серии игр Persona.
Японский обладатель оригинальной фигурки наверняка захочет еще приобрести и
версию в рождественском наряде.



Поклонники игр с фансервисом тоже получают свое. На специальных мероприятиях –
отдельных для девочек и для мальчиков, –тоже продают особые, рождественские
товары.



И, конечно, рождественская пора – время распродаж. Километровые очереди и
утомительное ожидание внутри магазинов гарантированы. Даже японская почта
не справляется с валом почтовых отправлений, а заказы с Amazon приходят позже
назначенного срока.

Но праздничные скидки на игры и книги в действительности распространены не так
широко. В Японии невероятно популярна система купли-продажи подержанных игр
и книг, самая известная сеть таких магазинов называется Book off. В Book off можно
найти сильно потрепанные комиксы или раритетные издания с пожелтевшими от
времени страницами, а рядом –совершенно новые книги: фактически нечитанные,
без вмятин, царапин и с вкладышами. То же с играми, каждая коробка обязательно
запакована.

Прикрепления: 4465989.jpg (33.9 Kb) · 9227214.jpg (54.9 Kb) · 2038554.jpg (58.8 Kb) · 7017836.jpg (64.8 Kb) · 4968685.jpg (47.3 Kb) · 0985115.jpg (60.1 Kb) · 9278189.jpg (84.6 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 09.02.2016, 21:26
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 09.02.2016, 21:37 | Сообщение # 24                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Кроме того в «рождественских уголках» универмагов  можно
купить искусственный снег (снег, кстати, был изобретен в
Японии более 15 лет назад, он очень похож на настоящий и
из него можно лепить снежки), хлопушки  ,свечи, елочные
украшения, а и если понадобится, то и саму елку.




Елки тут самых разных размеров и цветов – ведь японцы по
экологическим соображениям могут позволить себе только елку
 искусственную, но эту, искусственную, производители
разукрашивают от души.



На выбор Вам предложат и традиционную - зеленую, и красную,
и серебристо – голубую и даже белую.

Самые маленькие елочки украшают прилавки магазинов,


а самые большие словно швейцары, располагаются у входа
в универмаг.



Особой популярностью так же пользуются рождественские торты
любых форм, размеров и цветов – главное, чтобы они выглядели
вкусно, красиво и по-рождественски. Японцы вообще обожают
кондитерские изделия, возможно, поэтому в здешнем метро реклама
средств и процедур для похудения в начале летнего купального
сезона встречается гораздо чаще, чем, скажем, в России.



Традиционный японский рождественский торт — это белый бисквит, покрытый
кремом и украшенный клубникой.




Как правило, рождественский торт покупается главой семьи вечером 25 декабря по
пути с работы домой или, в случае, его отлучки, супругой. В магазинах в этот день
торгуют со скидкой, так как, если торты не будут проданы до 26 декабря, то на них
уже пропадёт спрос.

В связи с этим выражение «рождественский торт» в Японии употребляется применительно
девушкам на выданье, так как после 25 лет выйти замуж японке становится весьма
проблематичным.
Прикрепления: 9084011.jpg (44.2 Kb) · 8991492.jpg (110.6 Kb) · 4636748.jpg (51.5 Kb) · 8488545.jpg (43.7 Kb) · 0784000.jpg (37.9 Kb) · 0291403.jpg (75.9 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 09.02.2016, 21:41
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 09.02.2016, 21:51 | Сообщение # 25                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
На самом деле, японское рождество больше напоминает ДеньСвятого
Валентина: это не столько семейное торжество, сколько еще один День
всех влюбленных.

Пары обмениваются подарками, сладостями, ужинают в романтической
обстановке и отправляются в ближайший парк любоваться рождественской иллюминацией.




Она создает особое праздничное настроение на улицах.







Города погружаются вразноцветные огни, начиная с ноября и
продолжается этот праздник огней додня Святого Валентина.
Традиция светового шоу появилась в Кобе после разрушительного землетрясения 1995 года.  И в настоящее время каждый год
создаются всё новые и новые световые композиции, поражающие
своей грандиозностью и красотой.



Для создания такого эффекта
используется сотни тысяч светодиодных лампочек.


Деревья и фигуры зажигаются в 16.00 и горят до 23.00,
некоторые до 24.00.


 
Помимо того, в течение праздника и всю последующую неделю
популярна Девятая симфония Бетховена.

В современной Японии создаётся всё больше фильмов,
сериалов и книг на рождественскую тему —
например, произведение известного в России Мураками
Харуки «Рождество человека-овцы».
Прикрепления: 6070173.jpg (48.5 Kb) · 2084188.jpg (64.3 Kb) · 2245479.jpg (41.4 Kb) · 0502172.jpg (61.2 Kb) · 1840507.jpg (72.0 Kb) · 2342509.jpg (72.6 Kb) · 0196788.jpg (58.3 Kb) · 4042665.jpg (43.1 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 09.02.2016, 21:56
                                                      
 
Няшка Дата: Вторник, 09.02.2016, 21:59 | Сообщение # 26                                                                                 
сенатор
Группа: Министры
Сообщений: 1492
Награды: 19 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
Следует упомянуть то, что среди японцев есть настоящие
христиане, которые празднуют Рождество, вкладывая в него
тот же смысл, что и европейцы или американцы. Однако их
манера празднования всё же отличается от европейской.
Японские христиане в рождественские дни стараются совершить
как можно больше добрых дел — помочь бездомным и
обездоленным,сделать пожертвования, посетить больницы.

В Японии насчитывается 1,4 миллиона христиан, и, в основном,
это католики. Большинству же японцев чужды мировоззренческая
и философская стороны христианства, и они воспринимают лишь
его обрядовые аспекты, причём не задумываются о сочетаемости
с другими вероисповеданиями.



Японское Рождество имеет много общего с католическим:
украшения, сладости, подарки, даже рождественская ель.
Но японцам в очередной раз удалось позаимствовать что-то
из другой культуры и перевернуть это настолько,что даже
сами носители позаимствованной традиции в изумлении
спрашивают: «Это точно от нас пошло?».

Прикрепления: 1934933.jpg (188.3 Kb) · 4551793.jpg (83.0 Kb)


Не бойся своих желаний, бойся моих.

Сообщение отредактировал Няшка - Вторник, 09.02.2016, 22:00
                                                      
 
КёляD Дата: Воскресенье, 17.04.2016, 01:56 | Сообщение # 27                                                                                 
Министр культуры
Группа: Министры
Сообщений: 718
Награды: 21 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры
В Японии есть курорт, в котором вместо воды — вино. Видимо, я нашёл место, где проведу в этом году отпуск.







Прикрепления: 1370273.jpg (96.6 Kb) · 9840988.jpg (82.4 Kb) · 9736563.jpg (77.2 Kb) · 0642212.jpg (63.3 Kb)


Всё, что ты можешь вообразить - реально!
                                                      
 
КёляD Дата: Воскресенье, 09.07.2017, 03:48 | Сообщение # 28                                                                                 
Министр культуры
Группа: Министры
Сообщений: 718
Награды: 21 +
Репутация: 2 ±
Замечания: 0% ±
Статус: Не в Городе Сакуры




Прикрепления: 8398347.jpg (53.9 Kb) · 5934760.jpg (56.7 Kb) · 6414753.jpg (37.6 Kb)


Всё, что ты можешь вообразить - реально!
                                                      
 
Форум » Японский квартал » Изучаем Японию » Праздники и фестивали Японии (история возникновения и традиции.)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Хельга Хэинд
Создать бесплатный сайт с uCoz